《国际贸易术语解释通则》(International Rules for the Interpretation of Trade Terms, 缩写Incoterms)是一套国际商会关于国内外贸易术语使用的通则,旨在便利全球贸易活动。《国际贸易术语解释通则》于1936年首次出版发行,随后,为适应国际贸易实践发展的需要,国际商会先后对《国际贸易术语解释通则》进行过多次的修订和补充。
《国际贸易术语解释通则2010》(Incoterms 2010),于2011年1月1日正式生效。《国际贸易术语解释通则2010》考虑了无关税区的不断扩大,商业交易中电子信息使用的增加,货物运输中对安全问题的进一步关注以及运输方式的变化。《国际贸易术语解释通则2010》更新并整合与“交货”相关的规则,将术语总数由原来的13条减至11条,并对所有规则做出更加简洁、明确的陈述。
新版本出版后,《国际贸易术语解释通则2000》仍然有效。合同各方可在2011年后选择任意一版《国际贸易术语解释通则》使用,但必须在合同中注明所使用的版本。
联合国国际贸易法委员会认可《国际贸易术语解释通则》是国际贸易中最常见的术语解释全球标准。
The global economy has given businesses broader access than ever before to markets all over the world. Goods are sold in more countries, in larger quantities, and in greater variety. But as the volume and complexity of global sales increase, so do possibilities for misunderstandings and costly disputes when sale contracts are not adequately drafted.
The Incoterms rules, the ICC rules on the use of domestic and international trade terms, facilitate the conduct of global trade. Reference to an Incoterms 2010 rule in a sale contract clearly defines the parties’ respective obligations and reduces the risk of legal complications.
Since the creation of the Incoterms rules by ICC in 1936, this globally accepted contractual standard has been regularly updated to keep pace with the development of international trade. The Incoterms 2010 rules take account of the continued spread of customs-free zones, the increased use of electronic communications in business transactions, heightened concern about security in the movement of goods and changes in transport practices. Incoterms 2010 updates and consolidates the ‘delivered’ rules, reducing the total number of rules from 13 to 11, and offers a simpler and clearer presentation of all the rules. Incoterms 2010 is also the first version of the Incoterms rules to make all references to buyers and sellers gender-neutral.
The broad expertise of ICC’s Commission on Commercial Law and Practice, whose membership is drawn from all parts of the world and all trade sectors, ensures that the Incoterms 2010 rules respond to business needs everywhere.
全球经济使企业比以往任何时候都更广泛的访问世界各地的市场。货物在更多的国家销售,数量较大,在更大的多样性。但随着全球销售的数量和复杂性的增加,那么可能误解和昂贵的纠纷当销售合同不充分了。
国际贸易术语解释通则规则,国际刑事法庭规则在国内、国际贸易术语的使用,促进全球贸易的行为。引用2010年国际贸易术语解释通则在销售合同明确双方各自的义务和降低法律的并发症的风险。
自1936年由国际商会国际贸易术语解释通则规则的创建,这在全球范围内接受合同标准一直定期更新跟上国际贸易的发展。2010年国际贸易术语解释通则规则考虑免税地区的持续传播,电子通讯使用的增加在商业交易中,高度关注安全的运动商品和运输方式的改变。2010年国际贸易术语解释通则更新和巩固“交付”规则,减少规则的总数从13到11,和提供了一个更加简单和清晰的展示所有的规则。2010年国际贸易术语解释通则也第一个版本的国际贸易术语解释通则规定,使买家和卖家中性的所有引用。